| 1. | My friend told me don ' t be hesitant to do this 朋友告诉我要毫不犹豫的去做。 |
| 2. | However , because it is not yet a part of the core java apis , some are hesitant to use it 但是,因其还不是核心java api的一部分,一些人对于使用它还心存犹豫。 |
| 3. | At first we were hesitant to repeat our “ signature style ” … i guess it was just too frustrating not to 我们最初颇犹疑要否重复我们的“绝招” …不用也实在气馁。 |
| 4. | Senate tax writers were hesitant to agree to the house proposal because of concerns that it represented the camel ' s nose under the tent 参议院编写税法的人对众议院的提案,迟疑不愿同意,因为他们顾虑这仅是帐篷底下一只骆驼的鼻子。 |
| 5. | Fearing the cannibalization of store sales , brick - and - mortar retailers at ? rst were hesitant to sell directly to the public via the internet 开始时实体零售商担心商店的零售额会滑坡,对利用因特网直接将商品销售给公众显得犹豫不决。 。 |
| 6. | Many potential users are interested in the agility of the wlan technology , but they are hesitant to use it for the reason of insecurity 许多潜在的用户对于无线局域网技术所带来的灵活性十分感兴趣,但却由于不能够得到可靠的安全保护而对是否采用无线局域网系统犹豫不决。 |
| 7. | Everyone is hesitant to depart from the cottage for master s divine love is the love that unifies all with god . when the father in heaven beholds his children s happiness in these moments , he must also share their joy 那份不舍是因为师父的圣爱,也是我们和天父同一体的爱,天上的父看到?的孩子们这么快乐,一定也无比欣慰。 |
| 8. | This was driven , in particular , by the foreign retail banking sector , foreign companies that are looking to set up their china operation now , but were hesitant to do so a few years ago and also by several local chinese insurance and banking corporations 一些外资商业银行,国内的一些保险公司、银行,以及一些前两年还在犹豫之中,但最近下定决心在中国开设分支机构的外资企业,都表现出对甲级写字楼物业的大量需求。 |
| 9. | Thus , i decided to return to istanbul with two other initiates from belgium , although we were hesitant to go , because our government recommended not going there due to terrorist activities , and the start of the kosovo war . the first 5 , 000 kosovar refugees entered turkey from macedonia at the time of our arrival 原先我们有些犹豫,因为比利时政府建议我们不要前往,原因是担心我们受到恐怖分子的伤害,而且科索沃战争还正在进行当中,而在我们到达土耳其的同时,第一批的五千名难民正好从马其顿来到土耳其。 |